Volver al blog

Celebración de la historia de la lengua de señas estadounidense

Publicado el 21 de abril de 2023

El lenguaje de señas americano es uno de los aproximadamente 300 idiomas de señas que se utilizan en todo el mundo y es el idioma principal de medio millón de personas en los Estados Unidos. Según el Centro de Servicios para Sordos y Sordos de Fresno, hay más de 170,000 personas sordas y con dificultades para escuchar que viven en el Valle Central. El Asl es el quinto idioma más solicitado para su interpretación en Valley Children's Hospital

American Sign Language originated in the early 19th century shortly after the establishment of the American School for the Deaf, the first school in the United States to provide formal education for deaf students. Esta enfermedad se desarrolló a partir de una mezcla de lengua de señas francesa e inglés firmado. Al cabo de una generación, Asl se convirtió en el idioma principal de enseñanza en las escuelas para sordos. Siguió la creación de más escuelas para sordos y, a través del uso de la ley, cada vez más personas sordas se convirtieron en maestros y profesores mismos. 

A partir de la década de 1800, hubo un movimiento de distancia del l asl hacia el oralismo, o la comunicación a través de la lectura de labios y la producción del habla. Este método, que siguió a las tendencias europeas, surgió de la preocupación de que el lenguaje de señas interfiera con las habilidades orales y la capacidad de las personas sordas de participar en la sociedad «mainstream». ASL fue efectivamente prohibido y ya no visto como un modo válido de comunicación. El modelo oralista excluyeba a muchas personas sordas como educadores porque requería la capacidad de instruir el habla y la lectura de labios. La enfermedad de Asl había permitido que las personas sordas desempeñaran un papel destacado en la educación dentro de su comunidad, que ahora se había perdido con la llegada del oralismo.

Durante el Movimiento de Derechos Civiles de los años 1960, muchas personas sordas comenzaron a defender los derechos, incluyendo un mayor aporte en la educación para sordos. También se encontró que un siglo de oralismo había dado lugar a una menor comprensión de la lectura y alfabetización entre las personas sordas. El lingüista William Stokoe abogaba por el uso y el estudio de la LSC y demostraba que contiene todas las estructuras de clasificación de cualquier lengua hablada.  La asociación asl también tiene un significado cultural valioso, como integral a la identidad de muchas personas sordas como español o hmong es para muchos de nosotros. Las personas sordas de todo el mundo utilizan muchas otras formas de lengua de señas, y el inglés es un segundo idioma para muchos estadounidenses sordos. 

Cuando se comunica con una persona sorda o con dificultades para escuchar, es importante preguntarle cómo desea comunicarse; algunos prefieren firmar, mientras que otros pueden optar por escribir. Muchas personas sordas leen los labios. Sin embargo, incluso un hábil lector de labios suele entender solo entre el 25 y el 30% de las conversaciones, por lo que a menudo esto no es suficiente por sí solo. También es importante hacer lo siguiente:

  • asegurar una buena iluminación, mantener el contacto visual y eliminar cualquier ruido de fondo
  • hablar con claridad y enunciar
  • si conoce algún signo, úselo
  • establecer el tema de discusión (esto ayuda a una persona sorda a usar pistas de contexto)
  • tener oradores individuales que hablen de uno en uno
  • repetir conceptos importantes o desafiantes
  • no se rinda si hay malentendidos

Muchas personas sordas y con dificultades para escuchar están orientadas visualmente, por lo que las expresiones faciales y de gesturing pueden ayudar a una comunicación clara.

En honor del Mes Nacional de la Historia de las Personas Sordas, Valley Children's ha creado un tutorial de señales básicas para ayudarnos a comunicarnos mejor con nuestros pacientes sordos y con dificultades para escuchar a los pacientes y sus familias. 

 

 

Acerca del autor:

La doctora Raco howell se unió a Valley Children's en octubre de 2014 como especialista en medicina hospitalaria pediátrica. Tiene un interés especial en promover la atención de niños con escasos recursos médicos, así como en la enseñanza y la educación médica. Howell es copresidenta del Comité de Diversidad, Igualdad e Inclusión de Valley Children's.